WATCHING! - Traduzione

Titolo: WATCHING! Saint Seiya Hades Chapter Sanctuary in my brain

Doujinshi di Saint Panic

Traduzione Giapponese-Francese: Ikuko

Traduzione Francese - Italiano : AphroditeGoldSaint

 

 

 

Pag.05:

Milo: La persona che si trova qui, è il Gold Saint Kanon dei Gemelli.
Kanon: Mi... Milo...
Saori: Aspetta, Milo. Prendi...
Milo: Cos’è?
Saori: Un cellulare.
Milo: Un cellulare?

Pag.06:

Saori: E’ un apparecchio costruito dalla Fondazione Grado. E’ collegato ad un satellite e può inviare delle foto. E’ molto “hightech”
Milo: wahou, ha persino lo schermo a colori!!
Kanon: fa vedere...
Saori: Il satellite deve aver rintracciato Saga e gli altri. Potete vedere dove sono con questo apparecchio.
Kanon: è super...
Milo: sì, è pieno di trucchi strambi evidenziati sul monitor!
Saori: Visto che sei qui, Milo, ti affido il cellulare!
Milo: Grazie; Athéna.


Milo preme un bottone del telefono a caso.

 

Saori: Ecco il libretto di istruzioni che dovresti leggere...
Téléphone: RRRRRRR...

Pag.07:

Milo: Athéna... Ho premuto un pulsante a caso e il telefono ha chiamato qualcuno.
Telefono: Pronto?
Saori: Devi aver chiamato qualcuno che si trovava nella rubrica.
Rispondigli... Tu non devi leggere mai le istruzioni neanche per un videogioco, tu !
Milo: Pronto ? Sono Milo dello Scorpione
Shô: Ah, Milo! Sono appostato all’uscita del tempio dei gemelli. Io sono lo Steel Saint Shô.
Milo: Steel Saint!?

Pag.08:

Milo: Athéna... Steel è...
Saori: Gli Steel Saints.
Kanon: esistono...?
Saori: Sono dei Saints molto hightech. Sono qui per giocare il ruolo delle spie. Potete chiedere loro quello che volete!
Milo: Pronto? Delle foto del luogo, per favore.
Shô: ok!
Saga, Camus e Shura sono appena usciti dal tempio dei Gemelli. Vi invio le foto nelle vostre cartelle.
Milo: euh... cartella, cartella... ah voilà!

Pag.09:

Milo: Ka... Kawaïiiiiii!!!
Saori: Milo!?


Pag.10:

Milo: Athéna! Camus...
Camus, è così carino!!
Saori: Vedo, l’amore comincia con il viso. Camus è bello dunque hai avuto un colpo di fulmine, Milo, apri gli altri file per vedere.
Milo: Sì! A...
Saori: AAaaaaaaaaah! Milo!?
Kanon: Milo!
Saori: Tutto bene!?
Milo: grr.. scusatemi se sanguino così tanto...

Pag.11:

Saori: Non è questo il problema! Bisogna presto fermare l’emorragia! Kanon! aiutalo...
Milo: Athéna.
Non ce n’è bisogno, mi sono curato da solo.
Saori: oh, sono sollevata ! Non sei certo un Gold Saint per niente !
Kanon: Ma che hai visto ? (non avrai mica visto foto X di Camus...!?)
Milo: Qui... le cosce.... le cosce... di Camus...!

Pag.12:

Saori: E’...! La calzamaglia di Camus.... è viola!! Lo stesso colore dei tuoi capelli, Milo.
Milo: Grazie per averlo notato, Athéna...

Nello stesso momento, i tre soggetti…

Pag.13:

Camus: Ci sono altre persone che ci sorvegliano a parte gli specter e i Gold Saint.
Shura: sì
Saga: Anche voi avete notato. Credo si tratti degli Steel Saints leggendari...
Shura: Fai attenzione, Camus, non sappiamo di cosa sono capaci.
Saga: Sì, potrebbero tagliarti i capelli. Inoltre questo sarebbe piuttosto facile : sono così lunghi...
Camus: ...

Pag.14:

Camus: Smettetela di parlare come dei pervertiti. Non sono di certo come voi !
Saga: Ma che dici ! Lo sai che siamo tutti compagni!
Shura: Mi preoccupato giusto per te, io.
Saga: Eh, non è vero, vedo chiaramente il tuo gioco!
Shura: ma non è vero, non sono un pervertito, io!
Camus: La lunghezza dei capelli non è niente. E’ il colore che conta.
Saga: Il colore?
Shura: E’ più scuro di prima, ma non vedo perché...
Camus: pff, siete inutili.

Pag.15:

Camus: Non vedere che è lo stesso colore dei pantaloni di Milo ! E i miei pantaloni sono dello stesso colore dei capelli di Milo... ...
Mmm! Ma se non mi sbaglio, anche voi avete lo stesso colore. Non mi piace! Non potreste cambiare calzamaglia?
Saga: Non dire sciocchezze!!!!!
Shura: Imbecille...


Nello medesimo istante, nella Sala del Grande Sacerdote...

Milo: inoltre, il colore dei capelli di Camus sono quasi identici al colore dei miei pantaloni, i suoi capelli sono più lunghi di prima e potrebbe portare una gonna.
Saori: Va bene, ho capito...
Milo: E posso dire ancora tre cose ?
Saori: una cosa soltanto...


Milo pensava la stessa cosa di Camus...


Pag.17: Lavare il bucato alla maniera dello Scorpione

Milo: mmm.... ho perso sangue dal naso... non posso vedere Camus in questa tenuta. Laverò subito tutto immediatamente.
Milo fa roteare la sua biancheria molto velocemente per asciugarla.
Milo: Asciugamento! e voilà!

Domanda : Fai asciugare due volte il tuo bucato ?
(J.G de Tokyo)
Risposta : mi dispiace, non era abbastanza asciutto (Milo du Scorpion)

Pag.20: Il guerriero del tempio dei Gemelli (Souji-kyu no senshi)

Saori: Oh, Kanon, stai pulendo il pavimento?
Kanon: Sì, non possiamo di certo lasciare la sala del Grande Sacerdote in un bagno di sangue. Dopotutto, non dimenticate che io sono il guerriero del tempio dei gemelli! (spiegazione di Ikuko ^^: “tempio dei gemelli” si dice “Souji-kyu” e “pulire” in giapponese si dice “souji”... da qui la battuta, lol ^^;;;;)
Saori: Battuta da quattro soldi... Ah, allora metti da parte il più possibile di sangue, per favore.
Kanon: Perché?
Saori: Per la riparazione dei Cloth, è pratico avere del sangue da parte.
Cloth dell’Unicorno: Anche io spero un giorno di evolvere grazie al sangue di un Gold Saint...
Kanon: Vedo!

Pag.21:

Kanon: Ma...
OK per il mio sangue.. ma il sangue di Milo... se io fossi un’armatura, non vorrei mai evolvere con del sangue di naso...
Saori: Puoi lavare completamente il sangue di Milo
Kanon: Sì!!

FINE ^^